A new victory toast for Israelis and Palestinians
Mutasem Mafarjeh. Jerusalem Post, January 22, 2013
A history and heritage tour
Deborah Danan. Jerusalem Post, September 20, 2012
Learning about the Holocaust - in Arabic
Khaled Diab. Ha'Aretz, September 19, 2012
¿Qué son Couchsurfing y Tiul – Rijla ?
Simja Hoffman. enlacejudio, October 24, 2012
Travelling without political baggage
Dara Frank. The Chronikler, February 12, 2012
Jericho First
Adi Arbel. Makor Rishon, December 30, 2011
Moving forward on the Israeli-Palestinian conflict isn’t easy, but Yovav Kalifon is actually making progress by going back in time...
By Mutasem Mafarjeh, 22 Jan 2013
"Joint Israeli-Palestinian tour showed me that as a Palestinian it might be possible to forge a new, singular narrative with my Israeli brethren."
"¡Hola!, están invitados a reunirse con otros palestinos e israelíes, durante tres días, en tres ciudades fascinantes, para visitar lugares importantes, recibir visitas guiadas y conocer gente nueva”.
“At the end of the trip you are just full with thoughts about religion, history and people. But you can’t fix what you don’t acknowledge and you usually hate what you don’t know..."
A joint trip to Jerusalem’s Holocaust Memorial provides Palestinians and Israelis with lessons in tragedy, pain and mutual respect.
By Jean Kalman, 30 May 2012
La question posée « Une réconciliation est-elle possible de la France avec l’Algérie d’une part et entre Israéliens et Palestiniens d’autre part » a reçu une réponse nuancée.
“Why are you even going on this trip?” a friend of mine asked... “Do you think this will solve the conflict?” I honestly don’t know what I thought.
נפתח במשפט שנשמע מאוד טריוויאלי לכאורה: נפגשנו בבוקר בבית ג'אלה, עלינו לאוטובוס ומשם ירדנו דרך בית לחם, על גבול מעלה אדומים היישר ליריחו.
שבתי בנדט, 11 אוקטובר 2011
סיור ראשון מסוגו בין פלסטינים משכם וחברון לבין ישראלים. בפעם הראשונה, נחשפו הפלסטינים לסיפורי מורשת קרבות על ירושלים, ביקרו ב"יד ושם" וטבלו בים.